من مقالات أدب الطفل المترجمة:
أهميّة الرّسومات في كتب الأطفال
ترجمة: جنى سليقة
تدقيق: د. علياء الداية
عنوان المقال الأصلي:The Importance of Illustrations in Children’s Books
للرّسومات أهميّة قصوى في كتب الأطفال. يرحّب الأطفال دائمًا بفنّ الخيال في النّصوص المكتوبة. إنّهم ينجذبون لعالم الألوان والمؤثّرات المرئيّة الّتي تأتي على صور كرتون وكاريكاتيرات مضحكة.
سواء في قصص ما قبل النّوم أو في أفلام الأطفال المسلّية، لا تستقلّ الرّسومات عن النّصّ بل تتكامل معه دائمًا في سبيل توضيح الفكرة وترسيخ المحتوى. تتحدّ الرّسومات مع النّصوص الأدبيّة حتّى تصبح الأدب نفسه، إذ تكثّف الفكرة الّتي ينقلها النّصّ. بغضّ النّظر عن كونها كرتونيّة مضحكة أو تاريخيّة تعليميّة، تأخذ الرّسومات الأطفال في رحلة خياليّة تتجسّد فيها مشاعر ووجوه شخصيّاتهم المفضّلة. يتعمّق فهم الطّفل للقصّة عندما يتأمّل الرّسومات ويتعرّف من خلالها على مزاج وعواطف الشّخصيّات.
والرّسومات إذ ذاك، تخفّف من الوقت والجهد المطلوب للفهم لدى الأطفال، وتنمّي حسّ الخيال ودقّة الملاحظة لديهم ممّا ينعكس إيجابًا على قدراتهم الفكريّة.
وفي حين تتطلّب قراءة قصص الأطفال وجود شخص كبير كالأمّ غالبًا، بإمكان الأطفال فهم الرّسومات وتأمّلها دون مساعدة أحد. وهذا الأمر سيمنحهم شعورًا بالاعتماد على الذّات والاستقلاليّة. وسيرغبون في اكتساب ثقافة حضاريّة وتاريخيّة من خلال الشّروحات الكرتونيّة وسيعيشون معها مواقف ممتعة ومضحكة. ممّا ينمّي عادة القراءة لديهم بشكل سلس وبديهيّ. حتّى قبل أن يتعلّم الطّفل التكلّم، سيفهم ما تقوله الرّسومات بحكم ميله للصّور الملوّنة. وسيسهم ذلك في تعليمه الألوان المختلفة.
إذن، تنمّي الرّسومات الدّقيقة والجيّدة مهارات التّواصل والمعرفة لدى أطفال ما قبل سنّ المدرسة، وتضفي أثراً رائعاً على عمليّة النّموّ لديهم.
———————————————